5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

スレッド立てるまでもない質問スレッド part294

306 :名無しさん@英語勉強中:2014/07/08(火) 17:05:38.04 ID:Cr/UnHSi
>>299
もう一つ、気になることがありました。
Thanks for letting me know it.
こういう言い方もしないのではないかという気がするのです。最後の it は不要で
Thanks for letting me know.
これで済ませてしまうのが普通ではないかと思うのです。これは、僕が英語を聞いたり読んだり
してきた経験を総合して言ってることなのですが、僕の勘違いでなければ、そういうことです。
一応、corpus でそのことを確認しておきます。

(1) 【Please let me know.】 As I say, I hate to pester you, but they have
become a wee bit of an obsession with me.
https://www.google.com/search?q=%22tell+me+it%22&btnG=Search+Books&tbm=bks&tbo=1&gws_rd=ssl#newwindow=1&q=%22please+let+me+know%22&start=10&tbm=bks

(2) Yeah, well, when you find the twolegged creature that can fill
that bill, 【please let me know.】
https://www.google.com/search?q="tell+me+it"&btnG=Search+Books&tbm=bks&tbo=1&gws_rd=ssl#newwindow=1&q=%22please+let+me+know%22&start=10&tbm=bks

(3) If you think that is wrong, 【please let me know.】
https://www.google.com/search?q=%22tell+me+it%22&btnG=Search+Books&tbm=bks&tbo=1&gws_rd=ssl#newwindow=1&q=%22please+let+me+know%22&start=30&tbm=bks

他にも、たくさん例が見つかります。

429 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)