5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★★NHKラジオ・テレビスペイン語 (1)★★

1 :何語で名無しますか?:2011/04/01(金) 00:22:53.72
NHKラジオとテレビでスペイン語を学習している人同士、色々と話をしましょう。

★NHKラジオ第2放送★
まいにちスペイン語
 (月〜金)午前8:00〜8:15/再放送 午後2:45〜午後3:00
2011年度
  4〜9月「奈美のViva!スペイン生活」小池和良/カルラ・トレド・ベラルデ
10〜3月「ウチのささいな大事件」廣康好美/フアン・カルロス・モジャーノ(再)

アンコールまいにちスペイン語
 (月〜金)午前11:45〜12:00
2011年度
 下田幸男/マルタ・マルティン・モリーナ「エリのドキドキ☆スペイン留学」
(2008年4月〜9月、2009年10月〜2010年3月)の再放送

まいにちスペイン語      :http://www.nhk.or.jp/gogaku/spanish/kouza/index.html
アンコールまいにちスペイン語 :http://www.nhk.or.jp/gogaku/spanish/encore/index.html

ラジオNHKスペイン語講座[入門編&応用編] 過去スレ
(1)http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1056050542/
(2)http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1097761524/
(3)http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1138168452/
(4)http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1163941311/
(5)http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1195210140/

952 :何語で名無しますか?:2012/04/16(月) 04:36:44.88
スペインのパソコンを買いなさい。

953 :何語で名無しますか?:2012/04/16(月) 07:50:21.91
>>949
intentar は他動詞だから目的語が必要です。ここでは「"その日に
勉強したこと"を使って言ってみましょう」ってことなんだろうが
それでは長すぎますね。そこで中性の目的格代名詞 loで全部を
表しているんだと思われます。
また「目的格代名詞は動詞の不定形なら離さずにくっつけて
書くという」という決まりがあります。

? の逆立ち & iquest; か &# 191 / ! の逆立ち & iexcl; か &# 161
(& &# の後のスペースを消して入力してみてください)


954 :何語で名無しますか?:2012/04/16(月) 14:45:16.31
先週、ホテルに到着した Juan/Maríajesus がなぜか
チェックインでは、Antonio/ Rosario になってるが
これは前期のドイツ語講座「謎の女」調のミステリー
仕立てのスキットなのか (^^?


955 :何語で名無しますか?:2012/04/17(火) 11:56:33.83
ベゴーニャここにいたのか
おもしろいw

956 :何語で名無しますか?:2012/04/18(水) 04:25:38.21
es que hukusima

957 :何語で名無しますか?:2012/04/18(水) 11:48:59.75
>954
おれもそう感じたよ。w
いっそのこと1つのストーリーにしたほうがよかったのではと。
記憶に残りやすいし。

958 :何語で名無しますか?:2012/04/18(水) 12:41:01.73
J'_') Ya sabéis amigos, cuando vayáis a España, tenéis
 que tener mucho cuidado cuando digáis el piso, porque
se equivocáis a lo mejor no podéis encontrar a la persona
que buscáis.
= 待ち合わせの時に階の言い方を間違えると会いたい人に会えない
かもしれないので、みなさん、気をつけてね。(by Pili)

今の毎日スペイン語ってハイペース? もう、hay と estar の
違いだもんね。


959 :何語で名無しますか?:2012/04/18(水) 12:41:52.98
(先生) 遅刻した時、どういう言い訳をしますか? Begoña?
J'_') Es que...tenía 39 de fiebre. Tenía dolor de
  cabeza terrible. 〜 Es que el tren estaba abarrota de
gente. Es que hacía mucho calor y por eso llegué
tarde. ¿No me entiendas? ・・・
(先生) 電車が混んでいたので1本、遅らせたら各駅停車だった。
 暑かったから汗をかかないようにゆっくり歩いてきた。
だから遅刻した。んー、なかなか理解され辛い言い訳ですねえ。

No me digas. うそでしょう!(驚きの表現)
Te lo digo. 言ってるんですけど?(文字通りに取ったつっこみ)

先生、Alberto, Begoña 早口すぎ^^; 同時にしゃべりすぎ


960 :何語で名無しますか?:2012/04/18(水) 20:58:44.36
ラジオのまいにちスペイン語、Leccion7のP40で、aquelが
小文字で始まる指示代名詞なのに、eの上にアセント記号が
ついてないのは、何故なんでしょう?
「小文字で始まる指示代名詞はアセントをつける」と、
基礎の文法書に書いてあったと思うのですが。
どなたか、お教えください。

961 :何語で名無しますか?:2012/04/18(水) 21:32:08.73
第10課で先生が「Tokioですがスペイン語では kyoのつづりは
ないから kioとつづるのが一般的です。」と言ってた。
NHKのスペイン語ニュースサイト?

それより la oficina de Correos 〜 なんで Correosと頭が
大文字で複数形? 過去のラジオテキスト、寿里先生の
エッセイでこれに触れたものがあるが答えは「ネーティブが
そう使ってるから。しかし、スペイン語圏で統一されてる
わけでもない。」二宮先生がどう説明するか聞きたかった。


962 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 07:20:02.81
NHKは方言の違いは誤差範囲
ドイツ語の南ドイツ方言ネイティブスピーカーは有名
日本語でいうと津軽弁講座のネイティブゲストに中津江村村民が出てくる範囲

963 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 09:00:22.05
でもスペイン語はスペインの発音がいい。
南米発音・単語・文法(「ラジオ」の性など)は混乱する。
バスに乗るときは迷わずcogerしたい。

964 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 13:13:12.95

二宮&ぴらーるコンビ、スペイン語講座のはっちゃけ感がなくて、
聴いてて心地よい。

この調子でいってもらいたいな。

多少、もたつきはあるけど、その間にちょっとした調べものとか出来て
余裕があっていい。

965 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 14:25:25.49
ふくしま pelo negro

966 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 20:48:08.10
ノリ先生の声と昨日の川竹先生の声を比較してしまう。

967 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 21:21:29.15
(先生) Madridの典型的なbarは piliにとってどんなものですか?
J'_') Pues son los bares que están en las calles de la zona
 centro de Madrid. En ellos suelen servir unas tapas
riquísimas. Por ejemplo, de callos a la madrineña,
bacalao rebozado, boquerones envinagre, tortilla de patata.
¡Ay! ¡Qué hambre! ^_^ ふふふ

パエージャで米も食べるし、タコも食べるらしいし、案外、
日本人と同じようなもん、食べてるのかな?


968 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 21:55:17.24
× madrineña -> ○ madrileña
モツとか博多のホルモン焼き食って育った自分には soul foodだわ。


969 :何語で名無しますか?:2012/04/19(木) 22:45:38.64
ストリームで聞いてるので1週遅れですが、なんか所有詞(前後)から
一気に覚える言葉が増えましたが、これは最初のヤマ場でしょうか?w
もう、丸暗記しかないですかね?まぁある程度規則的に変化してるから
大丈夫だと思いますが・・・

970 :何語で名無しますか?:2012/04/20(金) 03:23:33.62
ワテは中南米のイントネーションの方が良いわ。


971 :何語で名無しますか?:2012/04/20(金) 05:41:47.44
今期のラジオわかりやすくていいね

972 :何語で名無しますか?:2012/04/20(金) 10:53:13.35
milをこえるとmilion

973 :何語で名無しますか?:2012/04/20(金) 10:56:27.42
↑ mil+lion 1000匹のライオン

974 :何語で名無しますか?:2012/04/20(金) 11:34:00.97
昨日のテレビ、エレベーターに乗るところのナレーション、
「ジーナはエレベーターを××××して…」みたいな、
ものすごく過激でエロいこと言ってなかった?
教えて、エロい人!

975 :何語で名無しますか?:2012/04/21(土) 15:11:17.65
(先生) el cocido madrileñoってどんな料理ですか?
('_') んー veamos, se cuece en una olla de barro,
 carne, garbanzos y vegetales durante bastante
tiempo. (Local actualístico?) el cocido madrileño
es que se sirve la sopa primero y luego el resto
de ingredientes por separado. Está muy bueno.
Lo recomiendo.

肉って長時間、煮込むようなもんじゃないよね?
牛しゃぶですら否定する人がいるくらいなのに。


976 :何語で名無しますか?:2012/04/21(土) 15:11:45.21
日本の鍋料理、ふぐしゃぶ、すっぽん、蟹、鯛、鰯つみれ、
牛しゃぶ、ぼたん鍋、脇役の豆腐、えのき茸、糸こんにゃく
いくらでも話が膨らむのに鍋奉行を持ってくるあたり〜先生、
なんか恨みでもあるのかな? ^^
先週の「札幌」もそうだったがたったの4行でも解説を丁寧に
やるから時間的に余裕なさ気。他の講座では「わかる人だけ
聞いてね」と、さくさく進めてるみたいだけどスペイン語講座の
先生は優しいというか丁寧に教えようという人ばかり。
おかげで私も今のところテキストを買わなくてもなんとかついて
いけてるんだが^^;


977 :何語で名無しますか?:2012/04/21(土) 21:15:34.24
牛肉には寄生虫がつきものだよ。

978 :何語で名無しますか?:2012/04/25(水) 07:51:53.01
5月になったら急に難しくなる。
ついていけそうもない。

979 :何語で名無しますか?:2012/04/25(水) 09:00:07.74
スペイン語は動詞の変化が多いからな。
英語はひとつの動詞で多くとも変化形は8つぐらいまで。(be動詞)
スペイン語は直説法、接続法、現在、点過去、線過去、未来、一人称、
二人称、三人称、複数形、男性、女性、現在分詞などの組み合わせで、40種類を超えるんじゃないか?


980 :何語で名無しますか?:2012/04/26(木) 04:35:25.31
スペインが没落した理由には
その言語体系もあると思う。
動詞活用よりも産業革命なんだけどな。

981 :何語で名無しますか?:2012/04/26(木) 07:16:18.65
・・・それで?

982 :何語で名無しますか?:2012/04/26(木) 13:49:27.14
(先生) スペインでは日本のように大都市の有名大学を
 目指すという習慣はないようですが?
J'_') Asi es. Cuando la carrera que los estudiantes
 quieren estudiar, la hay en su Comunidad Autónoma,
entonces tienen que estudiar en ella, pero si no la
hay, pueden pedir el traslado a otra Comunidad.
Esto solo ocurre en las universidades de públicas
que son la mayoría en España.

日本の場合、大学名->就職への優先切符ってだけだし。
それがないスペインやフランスなら地元の大学でいいわな。


983 :何語で名無しますか?:2012/04/26(木) 13:50:12.37
J'_') Hay que leer mucho en español para aprender.

Aujoud'hui maman est morte, hier ou peut-être,
je ne sais pas. 〜今日、母ちゃんが死んだ。もしかしたら
昨日かもしれないがわからない。
〜このレベルで有名で翻訳本もあるなら読んでみようかとも
思うんだが^^ 川端康成とか太宰治とか翻訳されてるらしいから
それを読むってのもありか。


984 :何語で名無しますか?:2012/04/26(木) 13:50:59.35
J'_') Satoshi,¿Sabías que al Real Madrid le llaman
 "el club merengue" y a los jugadores "los merengues"?
(先生) Pues, no lo sabía, Pili. ¿Por qué?
J'_') Bueno pues porque van vestidos de blanco,
 el color de merengue.
(先生) バルセロナはどう呼びますか?
J'_') Pues les llaman los azul grana. También por
 el color de uniforme que es azul y rojo.

なんで saberが線過去?


985 :何語で名無しますか?:2012/04/26(木) 20:11:36.61
テレビ、再放送でも、
「あれ、ジーナ、エレベーターをギシアンしてどこイクの?」
って言っていたと思う・・・

986 :何語で名無しますか?:2012/04/27(金) 14:26:03.11
うむ

987 :何語で名無しますか?:2012/04/27(金) 18:26:44.05
ヨーコはこの1ヵ月、勉強面ではどうだっただろうか?

988 :何語で名無しますか?:2012/04/27(金) 20:33:02.00
まいにちスペイン語、金曜日の講座はレベルが高いですね。
月〜木と差がありすぎです。あとどのくらい勉強したら
金曜日の講座が面白くなるレベルになれるのだろう・・・・

989 : 【東北電 90.3 %】 :2012/04/27(金) 21:00:48.16
金曜日は応用編でベツモノだわな

990 :何語で名無しますか? [:2012/04/28(土) 07:39:42.60
españolと書くとエンニェが文字化けするのはJDを使っているからなのかな?
他の専用ブラウザでは問題なし?

991 :990:2012/04/28(土) 07:45:01.83
もとへ。 >983の書き込みがespañol TambiénになるのはJDを
使っているからなのかな? 他の専用ブラウザでは問題なし?


992 :何語で名無しますか?:2012/04/28(土) 10:56:45.43
うむ

993 :何語で名無しますか?:2012/04/28(土) 15:27:00.45
テンプレを新年度用にいじって新スレたてます。
現在残りのテンプレ貼り付け中です。
しばらくお待ちください。

994 : 【東電 78.0 %】 :2012/04/28(土) 15:34:19.39
>>990 利用環境に依存じゃないの?えにぇ

995 :何語で名無しますか?:2012/04/28(土) 16:42:26.02
テンプレ最後、連続投稿規制にひっかかって
途中時間をおいたので遅くなりましたが
新スレです↓

★★NHKラジオ・テレビスペイン語 (2)★★
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1335594355/


なんだかんだで無事に一年過ぎて良かった
新スレでもよろしく!

996 :何語で名無しますか?:2012/04/28(土) 19:52:26.68
(先生) Alberto, ¿has estado alguna vez en 金沢?
('_') No. Lamentablemente no he estado todavía,
 pero tengo muchas ganas. Me han dicho que es
una ciudad con mucha historia que sigue
manteniendo muchas construcciones y varios antiguos.
Además del mencionado parque 兼六園 del que
hablaremos también más tarde. Tiene unas vistas
naturales muy bonitas con el Mar de Japón, grandes
ríos cual(?) atraviesan y las montañas circundantes.

San SebastiánとかSantanderとか言われてもなあ^^;


997 :何語で名無しますか?:2012/04/28(土) 19:53:04.18
加賀の国 -> la antigua provincia de Kaga

地元の史跡看板に併記されてるのは英語〜
藩 -> domain, 領主 -> Load, 武士-> warrior
スペイン語も英語同様に統一した訳があるのかな?


998 :何語で名無しますか?:2012/04/28(土) 23:41:10.24
プールのような広い場所の反響じゃないな

999 :何語で名無しますか?:2012/04/29(日) 00:01:01.99
ふむ

1000 :何語で名無しますか?:2012/04/29(日) 01:14:06.94
フィニッシュ
★★NHKラジオ・テレビスペイン語 (2)★★
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1335594355/

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。

310 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)